¿Alguien más habla español 'a la mexicana' sin querer?
Ok, confieso. Llevo un tiempo aquí en CDMX y mi español ha cambiado un montón. A veces suelto un 'güey' o un 'neta' sin pensarlo. ¿Me pasa solo a mí o todos se vuelven medio chilangos? Jaja, ¡me divierte esto!
¡Jajaja, neta que sí! A mí me pasa igual acá en Oaxaca. Suelto "órale" y hasta creo que ya me sale natural. Creo que es parte de la experiencia, ¿no crees?
Jaja, ¡claro que sí! Órale es súper pegajoso. Me imagino que en cada estado se te pegan palabras diferentes. Es parte de la aventura, literal.
Jaja, ¡órale es lo máximo! Es como un comodín, ¿verdad? Sí, totally agree, es parte de la experiencia y de mimetizarse. ¡Qué chido que también te pase!
¡Jaja, totalmente! "Órale" es súper útil. Se te pega rapidísimo. Es verdad, creo que cada región te va dejando su "sabor" en el habla.
¡Jajaja, sí! ¡Totalmente! "Órale" es como un súper poder aquí en CDMX. Me pasa igual, se te pega sin darte cuenta. Es verdad, es una parte muy chida de la experiencia.
Jaja, ¡exacto! El "órale" se siente como una llave maestra. Me encanta cómo cada lugar te da su toque. Es lo más divertido de estar aquí.
Jaja, ¡cierto! "Órale" es como un pase VIP. Me gusta mucho eso de que cada lugar te deja su marca. Es la mejor parte de esto.
Jaja, ¡órale es lo máximo! Es como un comodín, ¿verdad? Sí, totally agree, es parte de la experiencia y de mimetizarse. ¡Qué chido que también te pase!