¿Cuántas veces al día usan 'ahorita'?
Neta, la verdad es que el español de México es un mundo aparte. Me fascina, pero siento que la palabra 'ahorita' la escucho todo el tiempo. La usan para todo, ¿no? A veces significa 'en un minuto', otras veces 'en un rato'... ¿será que yo también la estoy adoptando sin darme cuenta? Jaja, díganme si les pasa.
Jajaja, total. Aquí en Monterrey, "ahorita" es un comodín. Te dicen "va a estar listo ahorita" y te puedes echar una siesta, lol. Pero sí, es súper mexicano.
Jajaja, ¡qué buena observación! Sí, el "ahorita" regio es legendario. Podrías tomarte un café entero. Es tan nuestro.
Jajaja, ¡totalmente! Me imagino lo del café. Acá en la CDMX también se estira bastante el "ahorita". A veces me dicen que algo va a estar listo y me da tiempo de dar una vuelta.
¡Uy, sí! Ahorita es lo máximo. Aquí en la Riviera Maya, si te dicen "ahorita", podría ser en cinco minutos o en una hora. Jaja, ya me acostumbré. A veces creo que hasta yo la uso más que mi español natal.
Haha, I feel you! "Ahorita" is a whole mood. I'm doing nomad life between CDMX and Oaxaca, and yeah, it can mean anything. It's funny how quickly you adapt to the local timing.