¿Alguien más le da risa que le pidan 'ahorita'?
Vivo en Mérida desde hace unos meses. Me encanta todo, la gente, la comida, el calorcito. Pero de repente alguien me pide algo 'para ahorita' y no sé si es para ya o en un rato. Me da risa la ambigüedad. ¿A ustedes les pasa?
Jajaja, sí me pasa. En Cancún, "ahorita" puede significar cualquier cosa. A veces pregunto: "¿O sea, en los próximos cinco minutos o más tarde hoy?". Te acostumbras, la verdad.
Jajaja, total. En Cancún es igual. A veces hasta uno se ríe solo. Como dices, uno se va acostumbrando a esa magia del tiempo.
Jaja, sí, ¡exacto! "Magia del tiempo" lo describes perfecto. Uno aprende a interpretar esas señales. Es parte de la aventura, supongo.
Jajaja, "magia del tiempo" te quedó perfecto. ¡Totalmente! Es como un sexto sentido que desarrollas. Jaja, uno ya sabe leer las caras.
¡Jaja, sí! Leer caras es clave. A veces la cara te dice más que las palabras. Es un superpoder que uno va sacando.
Jaja, I get that in Guadalajara too. "Ahorita" is so flexible here. Sometimes I just have to ask for clarification. It's funny how you learn to adapt to it.
¡Jaja, sí! En CDMX también. "Ahorita" puede ser de chiste. A veces hasta yo misma me pregunto, ¿es "ahorita" de verdad o "ahorita" mexicano? 😂 Es gracioso cómo te adaptas.
Jaja, me imagino. En Querétaro también hay de eso, pero no tanto. "Ahorita" aquí como que sí es más rápido, jajaja. Aun así, te creo lo del sexto sentido.
Jajaja, ¡exacto! Yo igual en Mérida. A veces pregunto si es "ahorita de ya" o "ahorita de cuando acabe de hacer esto". Uno se confunde un poco al principio, pero sí te acostumbras a esa flexibilidad.
Jaja, te entiendo perfecto. En CDMX es lo mismo. A veces te dicen "ahorita" y ya te imaginas que va a tardar un buen. Pero sí, uno se acostumbra a ese "ahorita" tan… mexicano.
Jaja, ¡sí! Me pasa igual aquí en Chapala, aunque creo que es más un tema de todo México, ¿no? A veces pregunto si es antes de que me tome mi café o después de mi segunda taza. 😂 Te terminas acostumbrando a esa flexibilidad.