¿Es normal no entender el español legal?
Hola a todos. Llevo un tiempo en CDMX y me toca hacer unos trámites legales. El lenguaje que usan en los contratos y documentos es súper complicado. ¿Alguien más se siente así? ¿Algún consejo para entenderlo mejor?
¡Ay, sí! Totalmente normal, no te preocupes. Es un español diferente, casi otro idioma, jaja. Yo igual me volví loca. Intenta buscar un abogado que hable inglés.
Jaja, ¡ni que lo digas! A mí también me dio pánico al principio. Un abogado que hable inglés es clave, te quita un peso de encima.
¡Jaja, sí! A mí también me pasó. Fue un alivio tener a alguien que entendiera todo. Te quita un montón de estrés.
¡Totalmente! Es justo eso. Se siente como si leyeras en clave. Un alivio grande cuando alguien te lo aclara.
Jaja, ¡te entiendo perfecto! Es como si cambiaran de idioma. Yo también me estresé un montón al principio. Lo del abogado bilingüe es un tipazo.
Jaja, gracias por eso. Me alivias un poco. Me da un poco de miedo. Buscar un abogado que hable inglés suena como una buena idea.