I swear 'ahorita' is the most confusing word in Mexico. It can mean now, in a minute, or like, maybe this week? Jaja. Am I the only one who gets lost with this one? Tbh, it's funny though.
Jajaja, te entiendo perfecto. Para mí, "ahorita" es como un comodín. A veces significa "ya voy", otras "quizás al rato". Es parte de la gracia de estar aquí, ¿no?
Jajaja, te entiendo perfecto. Para mí, "ahorita" es como un comodín. A veces significa "ya voy", otras "quizás al rato". Es parte de la gracia de estar aquí, ¿no?